ANLASMALI (DAiMi) SiRKETLERiMiZ ve ÜNiVERSiTELER AKADEMiK ÇEViRi FiYAT LiSTESi

Diller

Sayfa Sayısı

         Birim Fiyat
               YTL

İNGİLİZCE, ALMANCA
RUSÇA

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

20-    

15

FRANSIZCA

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

25.-   

18

İTALYANCA
İSPANYOLCA
AZERİCE

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

35.-     

28

FLEMENCE
PORTEKİZCE
BULGARCA

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

35.-

28

ARAPÇA
FARSÇA
YUNANCA
ROMENCE
BOŞNAKÇA

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

35.-

30

MACARCA
GÜRCÜCE
MAKEDONCA
LEHÇE
İSVEÇÇE
NORVEÇÇE
DANCA

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

65.-

45

OSMANLICA
JAPONCA
ÇİNCE

1-10 shf arası-SINIRLANDIRMA YOK

95.-

70


1-FİYATLARIMIZA KDV DAHİL DEĞİLDİR.
2-BİRİM SAYFA: 180 KELİME (HEDEF KAYNAK  METİN ÜZERİNDE) OLARAK KABUL EDİLİR. (HEDEF METİNDE DİL YAPISI GEREĞİ YABANCI DİLE ÇEVİRİLERDE %18 LİK ARTIŞ OLDUĞU UNUTULMAMALIDIR) 
3-MATBU BELGE ÇEVİRİLERİ TAMAMEN KELİME SAYIMI YAPILMAKSIZIN 1:1 KABUL EDİLİP SABİT 15 YTL 12 YTL OLARAK FİYATLANDIRILIR.     
4-10 SHF ÜZERİ ÇIKACAK METNİN İÇERİĞİ ESAS ALINARAK  FİYATLARIMIZDA BELLİ İSKONTOLAR UYGULANMAKTADIR. ÇOK SAYFALI, CİLTLİ  KLASÖR ÇEVİRİLERİ İÇİN ANLAŞMALI KURUMLARIMIZA TAMAMEN ÇOK ÖZEL, KELİME SAYILMAKSIZIN SADECE İLGİLİ DOSYA İNCELENEREK TOTAL FİYAT VERİLMEKTEDİR.   

5-Ödeme sistemimiz; işi sipariş ettiğinizde tarafınıza gönderilecek proforma fatura ile toplam bedelin %50'nin ödenmesi, geri kalan kısmının ise  fatura tarihimizden itibaren 15 gün içerisinde ödeme şeklindedir. Ayrıca yeminli çevirilerin noter, konsolosluk onayı veya apostil tasdiki yapılıp, tarafınıza talep ettiğiniz  kargo veya kurye ile gönderimini talep ettiğinizde; işlemlerin yapılmasından evvel yaklaşık tasdik ücret bedelleri artı 50 ytl. hizmet bedeli faturamız karşılığında peşin ödenir. Tüm bunların belgelerine istinaden artan paranız iade, eksik kalan tutarsa ek havale ile işlem tamamlanır.

  
6- ARDIL, SİMÜLTANE PROFESYONEL YEMİNLİ TERCÜMAN TAHSİSİ YANI SIRA YABANCI MİSAFİRLERİNİZE REHBERLİK HİZMETİ SUNACAK PROFESYONEL KOKARTLI REHBER TEMİNİ VEYA ŞİRKET DIŞINA ÇIKARTILAMAYACAK, ÇOK GİZLİ DOSYALARIN VEYA ŞİRKET PERSONELİ KOORDİNASYONU İLE ÇEVİRİ YAPILMASI TALEP EDİLEN PROJELERDE BELLİ GÜN ESASINDA TERCÜMAN TEDARİK FİYATLANDIRMASI,  TAMAMEN İSTENEN DİL, SÜRE, HİZMET BRANŞI GİBİ DETAYLARA BAĞLI OLDUĞUNDAN MÜŞTERİYLE KARŞILIKLI BELİRLENİR.
TÜM BU SAYILAN HİZMETLERDE  FİYATLANDIRMA HARİCİNDEKİ TÜM TERCÜMAN GİDERLERİ MÜŞTERİYE AİTTİR.
ANLAŞMALI KURUMLARIMIZ İÇİN AYNI KOŞULLARIN GEÇERLİ OLMASINA RAĞMEN HER ZAMAN %15 NET İSKONTO UYGULANMAKTADIR. AYRICA ÇEVİRİ HİZMETİ VEYA HER TÜRLÜ ULAŞILABİLİRLİK SAĞLANARAK 24 SAAT SINIRSIZ HİZMET VERİLMEKTEDİR.

FİYATLARIMIZ 16.TEMMUZ.2007-  16.TEMMUZ.2008 TARİHLERİ ARASINDA GEÇERLİDİR..

FİYATLARIMIZ
Evet.. zor, spesifik, beyinsel gücün en yüksek noktada olduğu, tamamen emek yoğun bir iş kolundayız.. Hepimiz yıllar boyunca  sürmüş olan zorlu eğitim ve akademik çalışmalardan geldik.. Ama bir de çok belirgin bir gerçek var.. Ülkemizin ekonomik koşulları… Türkiye’de yaşayıp, Türkiye’de para kazanan müşterilerimize  yurtdışından ithal etmediğimiz herhangi bir mal veya hizmet için USD veya EURO fiyatlar vermeye KESİNLİKLE KARŞIYIZ…Emek sarf etmediğimiz, beyin gücüyle çevrilmemiş noktalama işaretlerini çeviri olarak sayıp,küçük hesaplar peşinde koşmaya KESİNLİKLE KARŞIYIZ…Sadece redaksiyon işlemi talep edilen metinleri önceden analiz etmeden (redakte olabilecek düzeyde olup olmadıklarını tespit edip, müşterimizin görüşlerini almadan) doğrudan kötü metin olarak değerlendirerek, çeviri yapıp çeviri faturası çıkarmaya KESİNLİKLE KARŞIYIZ..

İspatlanan mücbir sebepler nedeniyle teslimatı, çeviri kalitesi istenilen düzeyde olmayan metinlerin müşterimizi zor durumda bırakması durumunda, müşterimizi asla yalnız bırakmayarak yapabileceğimiz her şey düzeyinde (fatura iptali, resmi yazı ile mücbir sebep belirtilmesi, çevirinin yeniden yapılması, sonraki iş için belirli bir oranda iskonto uygulaması vb…) destek sağlamaya hazırız.. 

En büyük beklentimizse, yapılan işin ciddiyetinin anlaşılıp, bize her konuda destek sağlanması…

Çalışma süreci içerisinde, gerek müşterimizin gerek bizlerin geribildirimlerinin alınmasının ve gerekli önleyici tedbirlere geçilmesinin profesyonelliğin esası olduğuna inanıyoruz..Öncelikle hepimiz insanız hatalarımızla fakat tek inancımız; her zaman daha iyiyi birlikte başarmak ve aslında kısacık olan yaşamlarımızda uzun yıllar emek, çaba, doğruluk ve dürüstlük temelinde var olabilmeyi umut etmek.. Hizmet verdiğimiz bir kitle olmadığında, bizim de var olmayacağımızı çok iyi biliyoruz..

FAIL (the browser should render some flash content, not this).